BGM:?Safe?and?Sound,?by?Taylor?Swift Amor?animi?arbitrio?sumitur,?non?ponitur We?choose?to?love;?we?do?not?choose?to?cease?loving.(我们能选择爱,却不能选择停止爱。) ——Publilius?Syrus(普布里乌斯·西鲁斯) ——————————————————————————— 《爱的模样》The?Shape?of?Love 阿不思发现,霍格沃茨的雪今年特别静,像被人施了悄声咒一样,一点儿动静都没有。 几朵胖雪花卷入打开的窗口。寒意被皮肤的温度融化,湿润而微凉,像爱人的手指,悄悄摩挲脸颊。 在阿不思的记忆里,戈德里克山谷的风雪从不会这么静,这么温柔。那里的寒风总是毫不留情的,仿佛无数幽灵在尖叫,凛冽的冷意直透心肺。风中夹着冰刃一样的雪片,一把把刻薄冷厉,锋锐刺骨。 他紧紧拽着大衣,好不容易才跋涉到山谷西侧的巴希达·巴沙特的居所,祈祷着能有人开门。 把他迎进门的是那个金发男孩儿,锐利的蓝眼睛在炉火下闪烁着狡黠的光。 “Th-Thank?you…”(谢…谢谢……) 阿不思哆嗦着挤出两个字,在不把自己点着的情况下,尽量往火边上靠。 “Merlin,?Albus.?What?on?earth?happened?to?you?”(梅林!阿不思,你怎么搞的?) “A…Aberforth?is…g…gone?for?the?weekend…?and?Ari…Ari?took?my?wand?be…before?going?to?Aunt?Honoria’s.?I…It?was?too…too?late?when?I?found?out.”(阿……阿不福思……整个周……周末都不在……?爱……爱莉……在去霍诺利亚姨妈家之前把……把我的魔杖偷走了……?我发现时已……已经太晚了。) 盖勒特啧了一声。 “You’re?hopeless,?Albus.?I’ve?told?you—it’s?high?time?to?practice?wandless?magic,?Albus.”?(你真没用,阿不思。我跟你说过,你早就该练习无杖魔法了。) 阿不思惭愧地低了头。盖勒特的无杖魔法从来都比他学得早,学得好。 他还没反应过来,金发男孩儿忽然一手抵住他的胸膛用无杖魔法给他取暖,另一手挽着他的腰把他往前拉。阿不思一个踉跄,跌进了男孩儿的怀抱。两人额头相抵,一阵与无杖魔法无关的暖意袭遍了阿不思全身。 他打了个同样与寒冷无关的寒战。 盖勒特凝望着他,那双锐蓝的眼睛直穿灵魂似的,几秒后唇边慢慢浮起个笑,缓缓摇了摇头。 “This?won’t?do,?Albus.?I’ll?have?to?warm?you?the?old-fashioned?way.”(这可不行,阿不思,我得用老式办法让你暖和起来。) 阿不思愣了一秒,刚想拒绝,盖勒特已经叫来了浴桶。 “Y…Your?great?aunt,?Gellert…”(你……你的姨奶奶,盖勒特……) “Stop?over-worrying?about?everything,?Albus.?She’s?gone—won’t?be?back?until?Mondm.wedALIan.CoM