一只手压下艾玛丽丝的头,杰森将外套甩在艾玛丽丝头上,罩住她的上半身。他结实的臂膀与鸟群相撞,片刻间积累了密密麻麻的细小创口。 他无视了那些呱呱怪叫的凶鸟,抓起证物中没有子弹的手/枪。 一霎间,他想到自己别在腰后的宝贝,它装满子弹,只要命中一发就能把企鹅人送上西天。 这个念头如蜻蜓点水,在他心头掠了一下。他将手中的证物甩出去,枪托正中企鹅人的脑袋! 一次猛击,空中盘旋的鸟群停滞了好几秒。他争取来的片刻空档,芮妮和文森特的枪口一左一右抵在企鹅人的太阳穴上。 “收起你的小把戏吧,企鹅。”芮妮厉声道,“我们还有很多话要聊呢。很多。” 作者有话要说 第25章 哥谭人的生活充满... 法槌敲下的声音传遍哥谭。 艾玛丽丝回到律所,满地狼藉看都没看一眼。她一头钻进地下室,昏天黑地睡了一整天。 她在第二天中午睡醒,饿成一只疯狂的丧尸,冲进律所一楼,抓起桌上的荞麦面包往嘴里硬塞。 杰克和杰森两人围在律所大门边。杰森两条小臂上缠了一圈绷带,缠得歪歪扭扭、乱七八糟,正是艾玛丽丝昨天的手笔。 艾玛丽丝叼着荞麦面包移动到大门边:“律所的门坏了?” “前天晚上它差不多整个被人拆掉了,你们出庭时,我留在律所尝试修好它。” 杰克让开一点位置,露出身后改装过的大门:“它现在会比之前更结实。” 纯黑涂装表面是雾蒙蒙的磨砂质感,两扇门一左一右,各有一个鲜红的“a”字标志。 aa,aa法律事务所。 “原来,”艾玛丽丝颤抖道,“原来我们的真实身份是复仇者联盟哥谭分会吗?” “我说过了,”杰森锐评,“这两个‘a’看上去是从斯塔克大厦的招牌上偷来的。” “我觉得还可以。”杰克说。 他拿着两罐喷漆,重复:“我觉得还挺好看的。” “你不给东西打个标记不好过,是不是?”杰森的表情非常精彩。 他一把抢过喷漆罐,给两个“a”改色。 粉红的“a”骄傲地立在磨砂黑上。艾玛丽丝细细品味其中的艺术表达:“好丑。” 在杰森把“a”改成彩虹色前,杰克及时拦下来这场无意义的审美较量,粉“a”成为最终赢家。 他掏出两根棒棒糖,一人一根堵住嘴:“这是庆祝你们胜诉的礼物。” 艾玛丽丝有理由怀疑糖是他从社区中心顺的,令她惊异的是,杰森接过糖,居然没说任何讽刺的M.wEdAlian.cOm