首页 春疲吊生

智利苹果.


    于是冰川消落

    (我削掉了一块苹果皮)

    溅浪把骸骨都吵醒了

    骸骨在海床长出的锈蚀的船之栏杆上

    在你脚底的冰大理石面

    他手中正融化的冰品中

    放肆嚎叫

    是冬季觅食的孤狼

    是夏时一日死一回的噪蝉

    然后

    与秃颓山坡相对无言

    把你嫌弃的长靴穿回

    吞下你嫌撑而扔掉的食渣

    缝上谁都不肯承认的与我无干

    这件外衣较你一生的财富都要华贵真切

    它都不忘颂扬世之纯善

    你竟先行鄙夷

    又说后果你一人担

    迟迟的预言

    清者在远方

    等苹果被啃得剩骨

    如秀美的脊椎

    你也就明瞭末日的真义了

    届时

    到此为止。

    maaskq:

    一日一苹果,智利冰川崩落,望不穿它,只看见手中光洁果身:甜脆,智利贴纸。

    水槽中果皮上残碎的贴纸,说着我来自智利,还有多久你能继续看见我?

    标题只是标题,非诗题。

m.wEDaLiaN.coM
加入书签 我的书架
上章 春疲吊生下章