“您能给我借贷一些钱吗?”吕西安向阿尔方斯问道,他知道对方会同意的,“我需要现金来买下这座工厂。” 阿尔方斯看上去并不感到意外,“您想要借多少?” “我拿《布卢瓦信使报》的股权和我的两座葡萄园做抵押,前者值五十万法郎,后者我的经纪人估价也在四十五到五十万法郎之间,所以加在一起,抵押品的价值大约一百万法郎。”吕西安之前在计算他的资产的时候,才发现自己已经勉强算得上是一位百万富翁了,“您能给我多少的信贷额度?” “我们银行通常的抵押率是百分之七十,也就是一百万的抵押品可以贷款七十万法郎,但对于您,我愿意给您一个额外的优惠——我可以给您一百二十万法郎的信贷额度,每年的利息百分之四,您在十年内还清就行。” “伊伦伯格银行总是对客户这样慷慨吗?”德·拉罗舍尔伯爵侧转过脸,半对着阿尔方斯,露出一个高傲的冷笑。 “对我看的顺眼的人是的。”阿尔方斯不慌不忙地回敬,“如果您来借款,那么恐怕就必须公事公办了。” 德·拉罗舍尔伯爵冷笑了一声,没有再反驳。 吕西安竭力让自己显得泰然自若,“我不知道该怎么感谢您。” “您会知道的,”阿尔方斯看了看窗外,“啊,已经到协和广场了吗?您的马车夫可以在路边停下,让我换上自己的马车……伯爵先生,您也和我一起下车吧?” 三个人在协和广场上分了手,三辆马车各自朝着不同的方向驶去。 第63章 狮穴 勒内·戈布莱总理站在波旁宫的讲台上,摆弄着手里的讲稿。从他的角度看去,议员座椅上的几百双放着光的眼睛正居高临下地俯视着他,让他想起小时候去参观溶洞时,曾经见到过的那些阴暗的洞穴壁上挂着的无数蝙蝠。 今天议员的到岗率比平时高了不少,平日里稀稀拉拉的议员坐席区如今则挤满了人,有一些来得晚的资浅议员甚至不得不和别人分享座椅。人人都不愿意错过这个场合,不光是因为要投票,还为了有一场热闹可看。当今晚议会结束议程时,议员们就有足够的谈资去沙龙和俱乐部里同朋友们分享了。 在总理身后的主席台上,坐着议长和他的助手,以及两个书记员,内阁总理甚至听得到钢笔和纸张摩擦的沙沙声,这让他心烦意乱。在这个时候,他不由得有些羡慕英国首相——至少对方在接受议会质询的时候,身后坐着的都是来自自己党派的议员,虽说忠诚度存疑,但至少会朝着对面的反对党替他喝两声倒彩。 他看着那些跃跃欲试的议员们,这些新时代的布鲁图m.wEDaLIaN.Com