莺莺也有一些反复无常,这便造成了二人悲惨的结局,而西厢记中,二人都是忠于对方的,一是才子,一是佳人。西厢记更是愿天下有情人终成眷属的才子佳人的美好的爱情愿望。所以说,这两本书是完全不同的。 从宝黛二人的对话可以看出二人读的是戏曲西厢记,下面引用几句原文。 1、宝玉笑道:“我就是个‘多愁多病身’,你就是那‘倾国倾城貌’。”其中“多愁多病身”、“倾国倾城貌”出自西厢记张生初见莺莺是所说:“小子多愁多病身,怎禁她倾国倾城貌。” 2、(黛玉)一面笑道:“一般也唬的这个调儿,还只管胡说。呸,原来是‘苗而不秀,是个银样鑞枪头’。”这“苗而不秀,是个银样鑞枪头”出自西厢记第四本第二着,红娘骂张生的一段:“你原来‘苗而不秀’,呸,一个银样镴枪头。” 其实,曹雪芹所作红楼梦受西厢记的影响是很大的,其中的语句与西厢记的词句极其相似,所以笔者认为宝黛所读确实便是西厢记。 第三十五回“白玉钏亲尝莲叶羹,黄金莺巧结梅花络”中有(黛玉)一进院门,只见满地下竹影参差,苔痕浓淡,不觉又想起西厢记中所云“幽僻处可有人行,点苍苔白露泠泠”二句来,因暗暗的叹道:“双文,双文,诚为命薄人矣。然你虽命薄,尚有孀母弱弟,今日林黛玉之命薄,一并连孀母弱弟俱无。古人云‘佳人命薄’,然我又非佳人,何命薄胜于双文哉!”此处再次作西厢记,然再看后面黛玉叹双文的一段文字,是否与西厢记有些出入? 双文即莺莺,黛玉说的佳人命薄是不是说会真记中的莺莺的?再会看二人共捧的一本会真记,笔者不禁再次陷入疑问。笔者偶然想起美国电视剧越狱中后期的一个桥段,是关于林肯与妈妈的一张老照片。如果读者看过,就会有所悟了。当时的情形是,林肯的妈妈已怀孕,应是1976年前,而背景的车却是1978年产的,这是一种暗示。 故回想起雪芹的手法应于此相同。宝黛共读西厢记象征二人爱情的一个转折,即互诉衷肠,这本是一个大团圆的结局,可是这也违背了雪芹之作红楼梦的初衷,所以雪芹不得不将西厢记改为会真记以暗示二人的爱情悲剧。其实读过会真记的读者就知道,会真记篇幅很短,根本构不成一本大书,所以宝玉所持会真记也有可能是会真记与西厢记的合订本。还有就是西厢记的戏曲当时很流行,但书本却是禁书,而会真记应不能算是。 总之,这是一种障目之法,会真记与西厢记是完全不同的两部书,不是同一段故事的两种形式。二人共读西厢记是不错的,宝玉拿的是一部会真记也是不错的。红楼梦一本书就是“真事隐去,假语存焉”“假作真时真亦假”所以真的西厢记隐去,假的会真记存焉。以会真记之假作西厢记之真,而西厢记爱情之真却为红楼梦宝黛爱情之假,而会真记爱情悲剧之假却为红楼梦宝黛爱情悲剧之真。m.WedaLiaN.coM