“等等,”托尼拦住他,“我也要跟你一起去。” 见布鲁斯面露抵抗之色,他也跟着嚷嚷道:“嗨,是你不打招呼闯进来的,记得吗?” 布鲁斯忍不住说:“我只是怀疑你能不能接受这件事,你接受一只会说话的鸭子吗?” 托尼吐槽:“我甚至发明了会思考能说话的ai,你却以为我会被说话的鸭子吓一跳?” 布鲁斯看向前方,喃喃地说:“我知道你不会,那可能是魔法……” 托尼笑了:“你怎么能相信这套鬼话?我和奇异博士还有托尔说过无数次,这个世界上没有魔法,只有还没被发现原理的‘科学’。” 怀着这样的理念,当他看见麦克鸭和霍华德鸭时,毫不客气地伸手抓住鸭子,一脸嫌弃地将他们翻来覆去,认真地检查“机关”藏在哪,就很容易理解了。 霍华德鸭和麦克鸭挥动着翅膀,从他的手里跑开了。 “它们有够大的,又大又假,”托尼掏出手帕,勉强地擦了擦手,然后说,“这正验证了我的理念:身体里肯定藏着机关。” “没有机关,”霍华德鸭挥着翅膀说,“我来自另一个宇宙,那里的星球上全是鸭子,严格地说,猿类在那边也是‘宠物’。” “哈!”托尼打了个响指,得意地说,“出现了,科学!” 他的视线自顾自地环视周围,看见卡喀亚,惊奇地说:“你,小女孩,我们又见面了。” “嗨,你好,斯塔克先生。”卡喀亚尴尬地摇着手,像一只活动的小招财猫。 她还记得“第一次从家里出发,迷路到纽约,后来被托尼·斯塔克收留,可她又从复仇者大厦逃跑”的事情。 “为什么?你为什么要这么做?”提起这件事,托尼依然纳闷不已,“史蒂夫和娜塔莎都在说,一定是我没好好招待你……” “不,没有,那里很好,”卡喀亚慌乱地解释,“我只是,高科技让我很毛骨悚然。” “‘高科技让你毛骨悚然’,”布鲁斯重复,然后说,“你大概能理解你们为什么让我毛骨悚然了。” “这不一样吧……”卡喀亚犹犹豫豫地说,“和会说话的鸭子相比,当然是一台电视机更稀奇。” 对她而言正是如此,“会说话的麦克”远远没有复仇者大厦里“会说话的天花板”的冲击力强。 但在其他人心中,这两个现象刚好相反。 不想大家继续在这个问题上纠缠下去,麦克鸭宣布:“我们找到宝藏的地点了。” 布鲁斯没好气地说:“是的,在斯塔克科技仓库,对吗?” “什么?”麦克鸭茫然地看了M.WEDaliAN.COM