雇佣兵眼光老辣,随着时间推移,卢克里修斯渐渐现出疲态。他手中盾牌的防守不再无懈可击,剑尖银白的光辉也不复方才的锐气。 再这样下去,他落败只是时间问题。 她不能让他死。她不能躲下去了。她受够了。 心湖中愤怒的情绪到达最高峰后,反而尽数消失。 西莉亚昂起头,攥紧了手中的光符石和匕首,不留给自己犹豫的时间,猛然转身迈出一大步。 她从石柱的阴影保护中走出,暴露在闸门泻下的光线中。 “停下。”她的语声清脆响亮,在兵刃的碰撞声中仍然清晰可闻。 煅银般的长发从年轻无畏的脸庞两侧垂下,圣女灰色的眼睛一眯,微抬的下巴和站立的姿态毫无动摇,反而透出理所当然的优越感。 可她试图命令的是全副武装、想要杀死她的战士。 这样毫无根据的自信不合时宜到极点。她优美而纤瘦的身姿便如同不知苦寒、选错季节绽放的花朵,天真而令人怜悯。 两个骑士的眼中都不约而同现出犹豫的神色。 可雇佣兵却不为所动,反手一模,变戏法般掏出一把短弓,羽箭上弦、拉到最满。嗡地一声轻响,羽箭擦过卢克里修斯身侧直取西莉亚的心脏。 西莉亚清楚看见圣殿骑士猛地回头,翠绿的眼睛瞪大了,一瞬间显得惊惶无措。 但另一股未知的力量却牵引着她抬起手,平静到冷漠地念出祷词:“在有生之中我们处于死亡。”[3] 掌心的光符石猛然爆裂出刺目的白光。她松开手指,一颗符石宛如燃烧的小太阳,悠悠然地飘离指掌,迎向激射而来的羽箭。 没有发出一丝声响,利箭被吞噬。 而那团光还在继续向前,沿着方才箭射来的轨迹,一路回溯。 雇佣兵来不及闪躲,光球就点燃了他未收回的手臂。纯白的火焰倏忽间将他吞噬,发出干净的爆鸣。 除了墙上一个浅浅的人形印迹,什么都没有留下。 银发灰眸的圣女的身姿仍旧娇弱,却令人骇意。她向恐惧得忘了动弹的两名骑士露出迷人的微笑,动听地作出宣判:“尔等玷污了骑士之名。” 她继续念诵祷词:“即便您理应因我等之罪而不悦,除却转向您--上主,我等又能向何人祈求援护?” 两块符石的光芒将视野中的所有色彩、轮廓抹消,只剩下纯白。 那两个骑士的惨呼还没到舌尖,他们已经永远失去了出声的机会。 脱手的长剑逃脱浩劫,哐当一声落地,却从中折断。 白光随之骤然熄灭,天光仍旧一无所觉地照亮闸门下的方寸水波。 西莉亚淌着水走到石阶底,抬起头。倾泻而下的日光将她笼罩,模糊了她的眉眼。她以梦呓般的声调念出最后一句:“但最神圣的主,最威严的主,神圣且最仁慈的主啊,请勿将我等降入永恒之死的苦痛中。” 甲胄相碰叮当作响,金发的骑士踉跄地从石阶顶端冲下,单膝跪地,臣服于她面前。 西莉亚的掌心还有一块光符石,正散发着危险而纯粹的光。她的眼神定定的,她向他的颊侧伸出手,指尖似乎都在发光。 卢克里修斯有一瞬竟觉得她整个人都是细碎的光粒搭成,只要轻轻一碰便会如晨雾般消散。可即便如此,他还是抬起头,迎向那纤细的手指。即使面对的是那致死的白光,他竟然半点都不害怕。 最后一颗光符石突然熄灭,从她的掌心滑落,滚过他的脚边。 西莉亚的眼眸微微失焦。她一眨不眨地盯着面前的金发青年看了须臾,身体蓦地一软,向下坐倒。 卢克里修斯不假思索地伸出手臂,稳稳接住她。 她挨在他怀里,侧脸枕在他肩头,轻软的鼻息落在他脖颈上,银色发丝钻进他的衣领撩起一阵痒。 他本能地收紧了臂膀,用触觉确认眼前人真真切切存在,并未随那阵光消失。 “上主,荣耀勿归于我等,勿归于我等,”圣殿骑士低低地念,停顿时他垂眸看向近在咫尺的脸庞,“只愿荣耀完全归于您的圣名。” 作者有话要说: [1]《旧约·圣咏集》115:1,拉丁语版本据传是圣殿骑士的口号。 [2]即deus vult/god wills it,是第一次十字军东征的口号。 [3]西莉亚吟诵的句子都来自8世纪圣咏《media vita in morte sumuM.WeDalIAN.cOm